國際運輸專有名詞
英文 | 中文 |
Booking number | 訂艙號碼 |
Vessel | 船名 |
Voyage | 航次 |
CY Closing DATE | 截櫃日期,截關日 |
Closing Date/Time | 截櫃日期 |
SI CUT OFF date/time | 截提單補料日期/時間 |
Expiry date | 有效期限,,到期日期 |
Sailing date | 航行日期 |
ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL) | 預計到達時間,到港日 |
ETD (ESTIMATED TIME OF DELIVERY) | 開船日 |
ETC (ESTIMATED TIME OF CLOSING) | 截關日 |
Port of loading (POL) | 裝貨港 |
From City | 起運地 |
EXP (export) | 出口 |
Final destination | 目的港,最終目的地 |
Place of Delivery (POD)或To City | 目的地,交貨地 |
place of receipt | 收貨地 |
Port of discharge | 卸貨港 |
cargo type | 貨物種類 |
container number | 集裝箱號碼 |
container | 集裝箱 |
specific cargo container | 特種貨物集裝箱 |
container Size | 貨櫃尺寸 |
CU.FT | 立方英尺 |
seal number | 封條號碼 |
Gross weight: | 總重(一般是含櫃重和貨重) |
Net Weight | 淨重 |
Commodity | 貨物品名 |
Shipper | 發貨人 |
Reefer Tetails | 冷櫃參數 |
contact person | 聯絡人 |
DOC CUT-OFF | 文件結關時間 |
booking Party | 訂艙方 |
service contract number | 服務合同編號, |
Bill of Lading | 提單號 |
CY open | 整櫃開倉時間 |
Shipper'own container(SOC) | 托運人自己的集裝箱 |
MT(METRE TONE) | 噸 |
LCL less than container load | 拼箱,散貨 |
FCL full container load | 整櫃開倉時間 |
Pickup Location | 提櫃地點 |
Stuffing: | 裝貨地點 |
Shipping Order No. | 托運單號碼 |
MAX (maximum) | 最大的、最大限度的 |
MIN (minimum) | 最小的,最低限度 |
P/L (packing list) | 裝箱單、明細表 |
Genset | 發電機 |
AIR FREIGHT | 空運費 |
OCEAN FREIGHT | 海運費 |
SURRENDED FEE | 電放費 |
AMEND FEE | 改單費 |
TRUCKING FEE | 集卡費 |
COURIER FEE | 快遞費 |
FUMIGATION CHARGE | 薰蒸費 |
DOCUMENT FEE | 文件費 |
RE-BOOKING FEE | 改配費 |
INSPECTION FEE | 查驗費 |
BOOKING FEE | 訂艙費 |
INSURANCE CHARGE | 保險費 |
CUSTOMS CLEARANCE FEE | 報關費 |
COMMODITY CHECKING FEE | 商檢費 |
THC-TERMINAL HANDLING CHARGE | 吊櫃費 |
AMS-Automatic Manifest System | 美國24小時前提交載貨清單規定 |
BAF-Bunker Adjustment Factor | 燃油附加費 |
CAF-Currency Adjustment Factor | 貨幣調整附加費 |
EBS-Emergency Bunker Surcharge | 緊急燃油附加費 |
FAF-Fuel Adjustment Factor | 燃油價格調整附加費 |
GRI-General Rate Increase | 綜合費率上漲附加費 |
PCS-Port Congestion Surcharge | 港口擁擠附加費 |
PSS-Peak Season Surcharge | 旺季附加費 |
WARS-War Surcharge | 戰爭附加費 |
air terminal charge | 機場費 |
FSC-fuel surcharge | 燃油附加費 |
SCC-security sur-charge | 安全附加費 |
D/O fee | 換單費 |
De-vanningcharge | 拆箱費 |
waiting charge | 等待時費 |
storage fee | 倉儲費 |
warehouse in/out charge | 進出庫費 |
demurrage charge | 場內滯期費 |
Container detention charge | 場外滯箱費 |
shipping advice | 裝船通知 |
manifest | 艙單 |
Arrival Notice | 到貨通知書 |
Manifest information | 艙單信息 |
Fumigation Charge | 薰蒸費 |
CY(CONTAINER YARD) | 集裝箱堆場 |
CFS(CONTAINER FREIGHT STATION) | 拼貨拆裝箱場所 |
COLLECT | 到付 |
COC(CARRIER’S OWNED CONTAINER) | 船東箱 |
CBM(CUBE METER) | 立方米 |
CUFT(CUBE FEET) | 立方材(乘以35.315=CBM) |
L/C(LETTER OF CREDIT) | 信用證 |
FLAT RACK | 平板貨櫃 |
FO(FREE OUT) | 船邊交貨 |
FIO(FREE IN & OUT) | 船公司不負責兩邊的裝卸費(承運方式的一種) |
FAK(FREIGHT ALL KINDS) | 不分品項 計價 |
FMC(FEDERAL MARITIME COMMISSION) | 美國聯邦海事委員會 |
GOH(GARMENT ON HANGER) | 吊衣櫃 |
HQ(HIGH CUBE) | 高櫃 |
NVOCC(NON VESSEL OPERATING COMMON CARRIE) | 無船承運人 |
ON BOARD DATE | 裝船日 |
L/C(LETTER OF CREDI) | 信用證 |
C/O(CERTIFICATE OF ORIGIN) | 原產地證明書 |
TEU(TWENTY FOOT EQUIVALENT UNITS) | 20呎櫃 |
R/T(REVENUE TON) | 計費單位 |
FORM A | 普惠制產地證(某些國家給予一些優惠政策作為進口海關減免關稅的依據) |
Andy Lin
Yang Ming Gorup
YES Logistics Corp
Mobile:0912546316
Line&Skype:woei70
Wechat:seastarwoei
andylin@yeslogistics.com
Yang Ming Gorup
YES Logistics Corp
Mobile:0912546316
Line&Skype:woei70
Wechat:seastarwoei
andylin@yeslogistics.com
沒有留言:
張貼留言